Quante volte avremmo voluto che quel video in inglese fosse almeno sottotitolato?
Spesso quando vediamo un discorso all’interno di un video che non è nella nostra lingua madre, la difficoltà è capire quali parole vengono pronunciate: se si trattasse di un testo non avremmo sicuramente problemi a capire.
Il sistema in questione adottato da Youtube si chiama ASR ed è l’acronimo di “automatic speech recognition“.
Il sistema è molto veloce perchè riesce a generare queste didascalie alla maggior parte dei video che sono caricati su Youtube. Pensate che ogni minuto su Youtube vengono caricati video per un totale di oltre 20 ore.
Non finisce qua: oltre a generare in automatico la didascalia, il sistema riesce anche a fornire una traduzione, che però lascia un po’ a desiderare!